Podcast Piktumi, odcinek 3: Jedno zdanie czy jedno słowo?
W tym odcinku odpowiedź na zagadkę z odcinka 2, test, czy szybkość mówienia ma wpływ na liczenie jabłek, a także parę słów o szachu perskim. Poza tym, sprawdzam ile “t” znajdziemy w wyrażeniu “most common” i co usłyszymy, kiedy ktoś nas zapyta: “Is he busy?”.
Angielskie słowa i wyrażenia użyte w tym odcinku:
-
On zapytał… – He asked…
-
Jedno jabłko – One apple
-
Dwa jabłka – Two apples
-
Trzy jabłka – Three apples
-
szach perski – Shah of Persia
-
Jestem w drodze. – I’m on my way.
-
Po sąsiedzku, z sąsiedztwa, (a dosłownie, i tak to podaję w nagraniu, bo chodzi o zrozumienie słów, na podstawie których pokazuję, co się dzieje z wymową – “następne drzwi”) – Next door
-
Tata bierze… (albo nie bierze, ale np. robi (zdjęcia) ) – Dad takes
-
Najbardziej powszechny – Most common
-
Życie towarzyskie – Social life
-
Żółw domowy (trzymany w domu) – Pet turtle
-
Chcę tamtą pomarańczę! – I want that orange!
-
Czy on jest zajęty? – Is he busy?
2 Comments
Piotr · February 7, 2018 at 5:42 pm
Świetny odcinek. Ja mieszkam w Leicester i niektórzy ludzie używają tutaj midlands accent. Pracowałem z jednym takim, jak coś powiedział to pomimo, że jestem tutaj ponad 10 lat nie potrafiłem rozróżnić gdzie się kończy jedno słowo, a zaczyna drugie.
admin · February 14, 2018 at 7:20 pm
Dziękuję :-). Jedna sprawa to łączenie słów, a do tego przecież dochodzi jeszcze różna wymowa choćby “t” – jak pojawia się dużo glottal stops to też bardzo utrudnia zrozumienie.
Comments are closed.