Podcast Piktumi, odcinek 6: We are the Champions.
Czy “s” i “t” wymawia się tak samo po polsku i po angielsku? Dlaczego “champion” to jednak nie czempion? A jednak “drama ‘r’ is”! I na koniec – kto zrozumie Ricky’ego?
MUSIC: „TAKE ME HIGHER” BY JAHZZAR
FROM THE FREE MUSIC ARCHIVE
ATTRIBUTION-SHAREALIKE LICENSE
Cytaty zaczerpnięte z następujących źródeł:
Angielskie słowa i wyrażenia użyte w tym odcinku
-
Bądźmy szczerzy. – Let’s be honest.
-
uczciwy, szczery – honest
-
nasze drogi / nasze ścieżki – our paths
-
rozeszły się – diverged
-
dawno temu – a long time ago
-
bratnie dusze – kindred spirits
-
Czuliśmy się jak bratnie dusze. – We felt like kindred spirits.
-
Social media są kolejną formą komunikacji. – Social media is another form of communication.
-
To tylko wzmacnia rzeczy. – It only amplifies things.
-
To jest straszne. – This is terrible.
-
w sytuacji ekstremalnej / w chwili śmierci – in extremis